Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: show in
These calculations
show in
the first place that the project is modestly profitable compared with the average cost of capital for the company.

Te same wyliczenia
pokazują
, po pierwsze, że projekt jest umiarkowanie rentowny w porównaniu ze średnim kosztem kapitału przedsiębiorstwa.
These calculations
show in
the first place that the project is modestly profitable compared with the average cost of capital for the company.

Te same wyliczenia
pokazują
, po pierwsze, że projekt jest umiarkowanie rentowny w porównaniu ze średnim kosztem kapitału przedsiębiorstwa.

The above information
shows in
the opinion of Greece that the consortia, and thus HSY, were never given a treatment more favourable than that afforded to other suppliers of OSE, and that the penalty...

Zdaniem władz greckich powyższe informacje
świadczą
o tym, że konsorcja, a wobec tego także HSY, nigdy nie były traktowane w sposób bardziej korzystny niż inni dostawcy OSE oraz że kwoty kar i...
The above information
shows in
the opinion of Greece that the consortia, and thus HSY, were never given a treatment more favourable than that afforded to other suppliers of OSE, and that the penalty and interest amounts were claimed and collected in every case.

Zdaniem władz greckich powyższe informacje
świadczą
o tym, że konsorcja, a wobec tego także HSY, nigdy nie były traktowane w sposób bardziej korzystny niż inni dostawcy OSE oraz że kwoty kar i odsetek w każdym przypadku były przedmiotem roszczenia i zostały wyegzekwowane.

...this respect, it is noted that, even in the case where the development of the dumped imports would
show in
the short term a different trend in comparison to the past, i.e. they would remain stable...

...można zauważyć, że nawet w przypadku gdy zmiany wielkości przywozu po cenach dumpingowych
wykazywałyby w
krótkim okresie inną tendencję w porównaniu z przeszłością, tj. wielkość ta pozostawa
In this respect, it is noted that, even in the case where the development of the dumped imports would
show in
the short term a different trend in comparison to the past, i.e. they would remain stable or start to decrease, this information should always be read and analysed in the context of the development of consumption.

W tym względzie można zauważyć, że nawet w przypadku gdy zmiany wielkości przywozu po cenach dumpingowych
wykazywałyby w
krótkim okresie inną tendencję w porównaniu z przeszłością, tj. wielkość ta pozostawałaby stała lub zaczynała maleć, informacje te należałoby zawsze odczytywać i analizować w kontekście zmian konsumpcji.

Thus, as the figures
show in
the table above, even a significant increase in sales price did not allow the Union industry to achieve a reasonable level of profit.

W
związku z tym, jak
wskazują
dane liczbowe w tabeli powyżej, nawet znaczny wzrost cen sprzedaży nie umożliwiał przemysłowi unijnemu osiągnięcia odpowiedniego poziomu zysku.
Thus, as the figures
show in
the table above, even a significant increase in sales price did not allow the Union industry to achieve a reasonable level of profit.

W
związku z tym, jak
wskazują
dane liczbowe w tabeli powyżej, nawet znaczny wzrost cen sprzedaży nie umożliwiał przemysłowi unijnemu osiągnięcia odpowiedniego poziomu zysku.

Thus, as the figures
show in
the table above, even a significant increase in sales price did not allow the Union industry to achieve a reasonable level of profit.

Zatem, na co
wskazują
liczby podane
w
powyższej tabeli, nawet znaczący wzrost cen sprzedaży nie pozwala przemysłowi unijnemu na osiągnięcie rozsądnego poziomu zysku.
Thus, as the figures
show in
the table above, even a significant increase in sales price did not allow the Union industry to achieve a reasonable level of profit.

Zatem, na co
wskazują
liczby podane
w
powyższej tabeli, nawet znaczący wzrost cen sprzedaży nie pozwala przemysłowi unijnemu na osiągnięcie rozsądnego poziomu zysku.

The infrastructure manager shall
show in
the network statement that the charging system meets these requirements in so far as this can be done without disclosing confidential business information.

Zarządca infrastruktury
wykazuje w
regulaminie sieci, że system pobierania opłat spełnia te wymagania w takim stopniu, w jakim to może być dokonane bez ujawnienia poufnych informacji dotyczących...
The infrastructure manager shall
show in
the network statement that the charging system meets these requirements in so far as this can be done without disclosing confidential business information.

Zarządca infrastruktury
wykazuje w
regulaminie sieci, że system pobierania opłat spełnia te wymagania w takim stopniu, w jakim to może być dokonane bez ujawnienia poufnych informacji dotyczących prowadzenia działalności gospodarczej.

...reliable as an indication of the price-setting behaviour which the exporter would be likely to
show in
the future and were not used for the dumping calculation, prices to third countries being us

...informację na temat polityki ustalania cen, którą eksporterzy będą prawdopodobnie stosować
w
przyszłości, i nie były one wykorzystywane do obliczenia dumpingu, a zamiast nich wykorzystywano c
Where it was considered that the prices to the Community had been influenced by the existence of the MIPs, then those prices were not considered reliable as an indication of the price-setting behaviour which the exporter would be likely to
show in
the future and were not used for the dumping calculation, prices to third countries being used as an alternative.

Jeżeli stwierdzono, że istnienie MCI wpłynęło na ceny stosowane w wywozie do Wspólnoty, wtedy nie uważano tych cen za wiarygodną informację na temat polityki ustalania cen, którą eksporterzy będą prawdopodobnie stosować
w
przyszłości, i nie były one wykorzystywane do obliczenia dumpingu, a zamiast nich wykorzystywano ceny stosowane w wywozie do państw trzecich.

...to be a reliable indication of the price-setting behaviour which exporters would be likely to
show in
the future.

...cen za wiarygodne źródło informacji na temat polityki ustalania cen, którą eksporterzy zastosują
w
przyszłości.
As explained in recital (23), it was considered that when export prices to the Community were not sufficiently above the MIPs and were significantly above export prices to third countries, the former were not considered to be a reliable indication of the price-setting behaviour which exporters would be likely to
show in
the future.

Jak wytłumaczono w motywie 23, stwierdzono, że w przypadku gdy ceny eksportowe stosowane w wywozie do Wspólnoty nie były wystarczająco wyższe od MCI, a były znacznie niższe od cen eksportowych stosowanych w wywozie do państw trzecich, nie można było uznać tych cen za wiarygodne źródło informacji na temat polityki ustalania cen, którą eksporterzy zastosują
w
przyszłości.

...reliable as an indication of the price-setting behaviour which exporters would be likely to
show in
the future.

...informację na temat polityki ustalania cen, którą eksporterzy będą prawdopodobnie stosować
w
przyszłości.
When export prices to the Community were on average well above the MIPs at company level, it was considered that these export prices were set sufficiently independently from the undertakings, and therefore reliable as an indication of the price-setting behaviour which exporters would be likely to
show in
the future.

W przypadku gdy, na poziomie przedsiębiorstwa, ceny stosowane w wywozie do Wspólnoty były średnio dużo wyższe od MCI, uznano, że takie ceny eksportowe zostały ustalone w sposób wystarczająco niezależny od zobowiązań, a tym samym stanowiły one wiarygodną informację na temat polityki ustalania cen, którą eksporterzy będą prawdopodobnie stosować
w
przyszłości.

...as an indication of the price-setting behaviour which the exporting producer would be likely to
show in
the future.

...informację na temat polityki ustalania cen, którą eksporterzy będą prawdopodobnie stosować
w
przyszłości.
As explained in recital (28), in cases where those prices were sufficiently above the MIPs it was concluded that they had not been influenced by the MIPs and that the prices could be used for the dumping calculation as they were reliable as an indication of the price-setting behaviour which the exporting producer would be likely to
show in
the future.

Jak wyjaśniono w motywie 28, w przypadkach gdy ceny te były wystarczająco wyższe od MCI, stwierdzano, iż MCI nie wpłynęły na nie oraz że mogły one być wykorzystane do obliczenia dumpingu, ponieważ stanowiły wiarygodną informację na temat polityki ustalania cen, którą eksporterzy będą prawdopodobnie stosować
w
przyszłości.

The spacing from the flag to the front edge of the text is 1/2 the height of the flag as
show in
the examples on page 9.

Odstęp od flagi do początku krawędzi wynosi 1/2 wysokości flagi, co
przedstawiono
na przykładach na str. 9.
The spacing from the flag to the front edge of the text is 1/2 the height of the flag as
show in
the examples on page 9.

Odstęp od flagi do początku krawędzi wynosi 1/2 wysokości flagi, co
przedstawiono
na przykładach na str. 9.

However, in order to grant that derogation, the Commission asked the French authorities to
show, in
the case of each species of animal covered by the service, that all the waste was from sick animals...

Jednakże po to, by móc zastosować to odstępstwo, Komisja zwróciła się do władz francuskich o
wykazanie, w
odniesieniu do każdego gatunku zwierzęcia, którego usługa ta dotyczy, że chodzi o odpady...
However, in order to grant that derogation, the Commission asked the French authorities to
show, in
the case of each species of animal covered by the service, that all the waste was from sick animals or animals whose destruction was intended to prevent the spread of an animal disease.

Jednakże po to, by móc zastosować to odstępstwo, Komisja zwróciła się do władz francuskich o
wykazanie, w
odniesieniu do każdego gatunku zwierzęcia, którego usługa ta dotyczy, że chodzi o odpady pochodzące od zwierząt chorych lub takich, których usunięcie miało na celu zapobieżenie rozprzestrzenianiu się choroby zwierząt.

...when the viewing direction is perpendicular to the plane through the filament lead-in wires as
showed in
the drawing on sheet P19W/1, the projection of the outside of the end turns crosses the fi

...kierunek obserwacji jest prostopadły do płaszczyzny przechodzącej przez doprowadniki prądu, jak
pokazano
na rysunku karty danych P19W/1 – rzut części zewnętrznej zwojów skrajnych przecina oś żarni
The ends of the filament are defined as the points where, when the viewing direction is perpendicular to the plane through the filament lead-in wires as
showed in
the drawing on sheet P19W/1, the projection of the outside of the end turns crosses the filament axis.

Końce żarnika definiuje się jako punkty, w których – jeżeli kierunek obserwacji jest prostopadły do płaszczyzny przechodzącej przez doprowadniki prądu, jak
pokazano
na rysunku karty danych P19W/1 – rzut części zewnętrznej zwojów skrajnych przecina oś żarnika.

...when the viewing direction is perpendicular to the plane through the filament lead-in wires as
showed in
the drawing on sheet PC16W/1, the projection of the outside of the end turns crosses the f

...kierunek obserwacji jest prostopadły do płaszczyzny przechodzącej przez doprowadniki prądu, jak
pokazano
na rysunku karty danych PC16W/1 – rzut części zewnętrznej zwojów skrajnych przecina oś żarn
The ends of the filament are defined as the points where, when the viewing direction is perpendicular to the plane through the filament lead-in wires as
showed in
the drawing on sheet PC16W/1, the projection of the outside of the end turns crosses the filament axis.

Końce żarnika definiuje się jako punkty, w których – jeżeli kierunek obserwacji jest prostopadły do płaszczyzny przechodzącej przez doprowadniki prądu, jak
pokazano
na rysunku karty danych PC16W/1 – rzut części zewnętrznej zwojów skrajnych przecina oś żarnika.

106 An entity shall present a statement of changes in equity
showing in
the statement:

106 Jednostka przedstawia sprawozdanie ze zmian w kapitale własnym, prezentujące:
106 An entity shall present a statement of changes in equity
showing in
the statement:

106 Jednostka przedstawia sprawozdanie ze zmian w kapitale własnym, prezentujące:

This chapter is intended to
show, in
the light of the EFTA Surveillance Authority's decision-making practice and taking account of the amendments made by the 2004 guidelines on state aid for...

Niniejszy rozdział ma na celu
ukazanie, w
jaki sposób Urząd Nadzoru EFTA zamierza realizować to podejście w przyszłości, w świetle praktyki decyzyjnej Urzędu Nadzoru EFTA i uwzględniając zmiany do...
This chapter is intended to
show, in
the light of the EFTA Surveillance Authority's decision-making practice and taking account of the amendments made by the 2004 guidelines on state aid for restructuring to the corresponding 1999 guidelines, the way in which the EFTA Surveillance Authority intends to implement this approach in future.

Niniejszy rozdział ma na celu
ukazanie, w
jaki sposób Urząd Nadzoru EFTA zamierza realizować to podejście w przyszłości, w świetle praktyki decyzyjnej Urzędu Nadzoru EFTA i uwzględniając zmiany do wytycznych z 1999 r. wprowadzone wytycznymi dotyczącymi pomocy państwa na restrukturyzację z 2004 r.

In particular, ILA Berlin, the international Paris air show, Farnborough Air
Show in
the UK and the defence industry fair (MSPO) in Poland.

W szczególności na pokazie ILA w Berlinie, na międzynarodowym pokazie lotniczym
w
Paryżu, na pokazie lotniczym
w
Farnborough (Wielka Brytania) oraz
w
Polsce podczas Międzynarodowego Salonu Przemysłu...
In particular, ILA Berlin, the international Paris air show, Farnborough Air
Show in
the UK and the defence industry fair (MSPO) in Poland.

W szczególności na pokazie ILA w Berlinie, na międzynarodowym pokazie lotniczym
w
Paryżu, na pokazie lotniczym
w
Farnborough (Wielka Brytania) oraz
w
Polsce podczas Międzynarodowego Salonu Przemysłu Obronnego (MSPO).

The Commission will
show in
the following paragraphs that contrary to Germany’s calculations, the ZT did not incur any net costs as a result of maintaining an epidemic reserve of the prescribed size.

W
poniższych motywach Komisja
wykaże
, że
w
przeciwieństwie do obliczeń Niemiec, ZT nie poniosło żadnych kosztów netto w wyniku utrzymywania rezerw na wypadek epidemii na zalecanym poziomie.
The Commission will
show in
the following paragraphs that contrary to Germany’s calculations, the ZT did not incur any net costs as a result of maintaining an epidemic reserve of the prescribed size.

W
poniższych motywach Komisja
wykaże
, że
w
przeciwieństwie do obliczeń Niemiec, ZT nie poniosło żadnych kosztów netto w wyniku utrzymywania rezerw na wypadek epidemii na zalecanym poziomie.

...the product and the geographical area is proven by the numerous rural festivals, feasts and
shows in
the Region of Lazio that are centred on the ‘Abbacchio Romano’.

Na poziomie społecznym o związku między produktem a obszarem produkcji
świadczą
liczne festyny, święta wiejskie i imprezy ludowe, których przedmiotem jest „Abbacchio Romano” i które odbywają się
w
...
At social level, the link between the product and the geographical area is proven by the numerous rural festivals, feasts and
shows in
the Region of Lazio that are centred on the ‘Abbacchio Romano’.

Na poziomie społecznym o związku między produktem a obszarem produkcji
świadczą
liczne festyny, święta wiejskie i imprezy ludowe, których przedmiotem jest „Abbacchio Romano” i które odbywają się
w
całym regionie Lazio.

Licences shall
show in
box 24 the applicable reduced rate of duty.

W
polu 24 pozwoleń
wskazuje
się mającą zastosowanie obniżoną stawkę celną.
Licences shall
show in
box 24 the applicable reduced rate of duty.

W
polu 24 pozwoleń
wskazuje
się mającą zastosowanie obniżoną stawkę celną.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich